Способы выражения обстоятельств

Обстоятельства могут выражаться наречиями, деепричастиями, существительными в косвенных падежах с предлогом и без предлога, неопределенной формой глагола и фразеологическими сочетаниями наречного характера.
Наиболее употребительной формой выражения обстоятельств является наречие. Наречие относится к сказуемому, в роли которого выступают глаголы и слова категории состояния. Например: Пассажиры подходили редко и медленно (Пауст.); На стенах пустых дворцов бегают нехотя полусонные ящерицы (Пр.); Ей душно здесь, она мечтой стремится к жизни полевой (П.).
Наречие может относиться к обстоятельствам и определениям. Например: Сидя взаперти и прислушиваясь к вою ветра, я тосковал страшно (Купр.); Трещат поставленные стоймя березовые дрова (Ю. К-).
Обстоятельства, выраженные деепричастиями, относятся не только к сказуемому, но и ко всему предложению в целом: Обернувшись, я увидел Ярмолу, подошедшего, как и всегда, беззвучно в своих мягких лаптях (Купр.); Теперь, хозяйкой приехав в деревню, она увидела, что это все совсем не так, как она думала (Л. Т.).
В роли обстоятельств могут выступать имена существительные в творительном падеже без предлога и в косвенных падежах с предлогами и без предлога, но они должны обязательно относиться к тем членам предложения, которые выражены глаголами (в личной форме, причастиями и деепричастиями). Например: Он сейчас же пошел прочь некрупным, но сильным своим шагом (Фед.); Николай Иванович засмеялся и минуту глядел на крыжовник молча, со слезами (Ч.).
Неопределенная форма глагола может употребляться в функции обстоятельства, но в этом случае инфинитив должен примыкать к глаголу (в личной форме, причастиям или деепричастиям). Например: Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться (Л.); Мужик гусей гнал в город продавать (Кр.).
В роли обстоятельств могут выступать фразеологические сочетания наречного характера: спустя рукава, засучив рукава, сломя голову, во все лопатки и т. п. Например: И с этим криком она полетела вверх тормашками на землю (Гарш.); Показался всадник, который мчался к нему во все лопатки (Л.); Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава (С. Ант.).
§ 256. Классификация обстоятельств по значению
Традиционная классификация членов предложения выделяет следующие разряды обстоятельств: обстоятельство образа действия, обстоятельство места, обстоятельство времени, обстоятельство причины, обстоятельство меры или степени, обстоятельство цели, обстоятельство условия, обстоятельство уступки.
Обстоятельства образа действия обозначают качество действия или признака, степень их выявления или способ совершения действия. В обстоятельствах образа действия наибольшее
распространение получило значение качества действия или признака. Это значение выражается качественными наречиями, именами существительными в форме творительного падежа без предлога (часто в сочетании с согласованными определениями) и фразеологическими выражениями. Например: Григорий нетерпеливо жевал размокший конец самокрутки (Шол.); Он шел по аккуратно расчищенным дорожкам сада (Гар.-Мих.); Он повернулся и нетвердой походкой двинулся к блиндажу Проценко (Сим.); Шмелев положа руку на сердце не мог поручиться за это (Сим.).
Обстоятельства, обозначающие степень проявления действия или признака, выражаются качественными или количественными наречиями, именами существительными в форме родительного падежа с предлогом, фразеологическими выражениями. Например: Проводив Степана в лагеря, Аксинья решила с Гришкой видеться как можно реже (Шол.); Известный и отважнейший наш путешественник, Карелин, дал мне о Кара-Бугазе весьма нелестную письменную аттестацию (Пауст.); Начальник острога был до безумия строг, «бросался на людей», как говорили каторжные (Дост.).
Способ совершения действия может выражаться разнообразными морфологическими средствами. Наиболее часто в этой синтаксической функции используются наречия, имена существительные в косвенных падежах с предлогами, имя существительное в форме творительного падежа без предлога, деепричастия и фразеологические выражения. Например: По дороге рядышком вышагивали три брата по кличке Шамили (Шол.); Мы выбрались в чистое поле, побежали шибкою рысью и часу в третьем приехали в так называемую Сергеевку (Акс.); Я волком бы выгрыз бюрократизм (Маяк.).
Обстоятельства места обозначают место совершения действия, проявления состояния, направление и путь движения. Они выражаются наречиями места, косвенными падежами существительных (чаще с предлогами), фразеологическими выражениями. Например: В омутах раздавались редкие тяжкие всплески воды (Ю. К-); Возле одной лавочки я залюбовался раковинами, должно быть, крашенными (Пр.); И в самом деле впереди горела степь (Сим.); По дороге на Миллерово ехал казак (Шол.); Захочу— прощу, захочу — под уголовную подведу. Засудят тебя и зашлют куда Макар телят не гонял (А. Остр.).
Обстоятельства времени сообщают временную характеристику действия, состояния или признака. Они указывают на время вне определенного предела или характеризуют исходный и конечный временной предел действия. Эти обстоятельства выражаются наречиями времени, косвенными падежами имен существительных, фразеологическими выражениями. Например: Однажды Г риг встретил в лесу маленькую девочку с двумя косичками — дочь лесника (Пауст.); Поздно ночью мы услышали  крик в глубине двора (Пр.); К рассвету сколотили плот (Гайд.); В Севастополь они прибыли только в восемь вечера (Гайд.); С весны до поздней промозглой осени Леонтий Назарович возился в скверах и на прибрежных бульварах (Пауст.).
Обстоятельства меры обозначают количественную характеристику действия или признака, связанную с обозначением меры пространства, времени и количества. Они выражаются наречиями, косвенными падежами имен существительных, количественно-именными сочетаниями, фразеологическими выражениями. Например: До станции оставалось с версту (Л.); Все лето стояла жара (Ю. К); В течение всего следующего дня Василий Иванович придирался по всем возможным предлогам, чтобы входить в комнату сына (Т.); Гаврило Степаныч сбежал с крыльца, мы обнялись и по русскому обычаю расцеловались трижды (М.-С.).
Обстоятельства причины обозначают причину возникновения действия или признака. Они выражаются наречиями причины, косвенными падежами имен существительных, фразеологическими выражениями. Например: Оконные рамы привезли и, за неимением косяков, приколотили их снаружи довольно плотно (Акс.); От света ночной лампочки глаза девочки казались совершенно синими (Пауст.); К счастью, по причине неудачной охоты наши кони не были измучены (Л.).
Обстоятельства цели обозначают цель совершения того или иного действия. Эти обстоятельства выражаются наречиями цели, косвенными падежами существительных, неопределенной формой глагола, фразеологическими выражениями. Например: По улицам слона водили, как видно, напоказ (Кр.); Василий Андреич стал собираться тотчас же ехать к соседнему помещику для покупки у него давно уже приторговываемой рощи (Л. Т.); Наш кучер уехал в кузницу подковывать лошадей (Ч.).
Обстоятельства условия обозначают условия, при которых может совершиться действие, и относятся к членам предложения, выраженным глаголом. Они выражаются отвлеченными именами существительными с предлогом при, предложным сочетанием в случае или деепричастиями. Например: При малейшей удаче он необыкновенно ободрялся (Дост.); При наличии характера— школа хорошо воспитывает (М. Г.); В случае посещения начальства он обязан рапортовать о благополучии и о всем происшедшем (Купр.).
Обстоятельства уступки обозначают условия, вопреки которым совершается действие. Они выражаются отвлеченными именами существительными с предлогами вопреки, при, предложными сочетаниями несмотря на, невзирая на. Например: Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро (Л.); Но несмотря на боль от контузии, все в нем ликовало, пело. Это он, человек, победил пять танков! (Б. Пол.).

Похожие страницы

Предложения интернет-магазинов