Сказуемое, выраженное формами наклонений

Простое глагольное сказуемое выражается глаголом в форме изъявительного, повелительного и сослагательного наклонений, а также инфинитивом (в особом употреблении).
1. Простое сказуемое, выраженное глаголом в изъявительном наклонении:
а) в форме настоящего времени: Все утро я ловлю рыбу (Пауст.).
Глагол быть в современном русском языке имеет только одну форму настоящего времени — есть (в значении «имеется») для всех лиц и обоих чисел: Во всех звуках есть что-то вечернее, мирно-печальное, похожее на молитву (М. Г.); На Прорве у меня есть уже свои любимые, всегда очень глухие места (Пауст.);
б) в форме прошедшего времени: Был субботний вечер, заходило солнце (Ч.); На дне озера толстым слоем лежали истлевшие листья (Пауст.).
Для обозначения действия, многократно повторяющегося в далеком прошлом, употребляется частица бывало в сочетании с глаголом в форме настоящего, прошедшего и будущего времени: Бывало, и брешешь и философствуешь, пока язык не отнимется… (Ч.); Сиди, как у ворот угрюмого Кавказа, бывало, сиживал покорный твой слуга (П.).
Для выражения действия начавшегося, но прерванного, не-законченного, употребляется глагол в прошедшем времени с частицей было: Старуха бросилась было за сыном, да ноги ее ослабели (Григ.).
В разговорной речи для выражения действия неожиданного и обычно нежелательного используется форма, совпадающая с формой повелительного наклонения: Отец мой ему и полюбись: что прикажешь делать? (Т.); А он и догадайся об этом.
Мгновенное действие в прошлом может выражаться особыми междометными глагольными формами: прыг, скок, хвать, шмыг, бах, бряк, шасть, трах: Вдруг что-то шумно упало в воду, я хвать за пояс — пистолета нет (J1.);
в) в форме будущего времени, простого и сложного: Смерть склонилась к изголовью: — Ну, солдат, пойдем со мной (Твард.); Старинные вязы будут попадаться вам на пути (Сол.).
2. Простое сказуемое, выраженное глаголом в форме повелительного наклонения: Ты хоть передо мной-то не козыряй! (Бед.); Ты не смейся, ты это брось! (Пауст.).
Для разговорной речи характерны сочетания частиц давай, давайте, дай с глаголом в форме настоящего времени или инфинитива, выражающие значение повелительного наклонения: —Давайте же поговорим,— сказала она, подходя к нему (Ч.); Давай со мной бороться (Гл.).
3. Простое сказуемое, выраженное глаголом в форме сослагательного наклонения: Если бы сейчас товарищи слезли с коней, стащили меня за ногу и отколотили, я бы не обиделся, даже почувствовал бы облегчение… (А. Н. Т.); Вы бы меня угостили, что ли (Кат.).
4. Простое сказуемое, выраженное инфинитивом. Такое сказуемое обозначает энергично начавшееся длительное действие. Это значение поддерживается также употреблением усилительных частиц ну, давай. Предложения с таким сказуемым свойственны непринужденной разговорной речи, например: — Ну, конечно, неправда,— ответила Екатерина Дмитриевна, устало закрывая глаза,— а ты и плакать сейчас же (А. Н. Т); Ну, Разов нагнал — и сейчас давай нас драть (М.-С.).

Похожие страницы

Предложения интернет-магазинов