Неполные предложения

Неполными предложениями называются такие синтаксические конструкции, в которых отсутствует тот или иной член предложения, но который легко восстанавливается из контекста или подсказывается формой и значением наличных членов или ситуацией.
Неполные предложения, как и полные, служат средством общения, выражают определенные мысли. Однако взятые изолированно, вне контекста и ситуации речи, они непонятны, не выражают законченной мысли. Ср., например, реплики следующего диалога в контексте и вне его: —А что, средних командиров во взводе нет? — спросил Артемьев.— Выбыли.— Что у вас за ранение?— Терпимое, товарищ капитан.— Сколько с вами людей? — Одиннадцать бойцов. Три младших командира (Сим.).
Неполные предложения не являются особым структурным типом, так как пропуск того или иного члена (главного или второстепенного) может быть в любом предложении — распространенном и нераспростраиенном, односоставном и двусоставном, простом и сложном. Неполные предложения относятся к тем же структурным типам, что и полные.
Контекст и обстановка речи (ситуация) —два фактора, которые обусловливают неполноту состава предложения и вместе с тем помогают понять эти предложения, несмотря на пропуск тех или иных членов.

Контекстуальные неполные предложения
Это такие предложения, неполнота которых обусловливается окружающим контекстом. Он является связующим звеном между неполным и восполняющим его предложением. Последнее может быть отделено от неполного несколькими предложениями и даже целым абзацем, разделом. В контекстуальных предложениях опускаются слова, которые были употреблены в предшествующем контексте или в данном предложении. Такими опущенными словами могут быть, например: подлежащее: Если бы сейчас подошел Телегин… и спросил: Моя? — ответила бы: Твоя (А. Н. Т.); Река раскинулась. Течет, грустит лениво и моет берега (А. Б.); сказуемое (часть его): Скопление воды образует глубину, скопление знаний — мудрость (поел.) и т. д.
Обычно недостающие члены неполного предложения находятся в предшествующем контексте, но они могут быть и в последующем. Однако такие примеры редки, так как затрудняется понимание полного предложения, например: Дама попросила Дашу на диван, сама села рядом (А. Н. Т.).
В сложном предложении может отсутствовать какой-либо член, а также и часть сложного предложения. Приведем примеры.
Неполные предложения в составе сложносочиненного или бессоюзного предложения с пропуском: а) подлежащего: Каждая черточка на его лице ходила и дергалась, глядел же с чрезвычайным вызовом (Дост.); б) сказуемого (или его части): Мир освещается солнцем, а человек знанием (поел.); Трактир Вавилова был клубом Въезжей улицы, а бывшие люди — интеллигенцией клуба (М. Г.); в) дополнения: Я был ранен на Висле, ле- жал в госпитале. Все получали письма, а я не получал (Пауст.); г) нескольких членов предложения: Понимаю тебя, ты делаешь вещи долгие, а я короткие, так что ли? (Леон.).
Неполные предложения в составе сложноподчиненного с пропуском: а) подлежащего: Вы совсем не жалеете, что расстались с Лизой? (Фед.); б) сказуемого: — Я люблю, хохол, когда ты смеешься…— А я — когда ты подарки обещаешь!..— ответил хохол (М. Г.); в) части сложного предложения: —Почему вы это говорите? — Чтобы ты поняла (М. Г.).

Ситуативные неполные предложения
Это такие предложения, неполнота которых обусловливается преимущественно обстановкой речи и ситуацией в целом. Внеязыковые факторы — ситуация речи, жесты, общий опыт говорящих — делают возможными понимание неполных ситуативных предложений. Взятые вне этих условий, они непонятны. Например: — Ну и чудак, что не взял! А ту, твою, не найти.— А ты искал? — насмешливо прищурился Валерка (Надеждина) (речь идет о полочке); Ввалился Кошоков, волоча за собой пленного, рыжего немолодого немца, примерно его лет и комплекции.— Словил товарищ капитан,— лаконично сказал Конюков,— словил. Вот словил и вам представляю (Сим.).
Наша устная речь сопровождается жестами, которые бывают очень выразительны, замещая иногда члены предложения. В следующих примерах жест, сопровождающий высказывание, дает возможность понять неполное предложение: А в первые дни, как придут, боюсь, чтоб они меня сгоряча не убили. Так я в случае чего — сюда, — и он указал пальцем в пол (Фад.). — Спасители отечества,— показал на них Теплое (А. Н. Т.).
Ситуативные неполные предложения характерны для устной разговорной речи. В художественной литературе обстановка речи дается в авторских ремарках, а также в речи автора и рассказчика.
Разновидностью неполных предложений являются эллиптические. Это такие предложения, в которых недостающий член не восстанавливается и не подсказывается обстановкой. В эллиптическом предложении недостающие члены лишь структурно необходимы, но они не требуются для раскрытия смысла предложения. Эллиптические предложения понятны и вне контекста, ситуации. Чаще всего наблюдается эллипсис сказуемого. Например: Причина, брат, там: за границей (Ч.); —Не отпирай дверь, я — через окно,— шепотом сказал Григорий (Шол.); За арками берег и вид на Волгу (А. Остр.); Подле сада, ближе к дому, лежали огороды. Там капуста, репа, морковь, петрушка, огурцы, потом громадные тыквы, а в парнике арбузы и дыни (Гонч.).
Эллиптические предложения, с опущенным глаголом движения, используются в языке художественных произведений для изображения динамичности, быстроты развития действия, для придания речи большей эмоциональности. Например: Есть захотелось, пояс — потуже, в руки винтовку и на фронт (Маяк.); Шампанского! Граф приехал. Шампанского! (Л. Т.); —Скорей, скорей от прохода! — повторял голос (Фед.).
Диалогические неполные предложения
Диалогическая речь создает благоприятные условия для неполных предложений, так как фактором, определяющим характер синтаксического строя предложения, является сама обстановка, окружающая говорящих, общий опыт, интонация, мимика, жесты, которые выступают дополнительными компонентами предложения. Все это позволяет опускать те члены предложения, без которых не затрудняется понимание высказанной собеседниками мысли.
Диалог может быть в вопросо-ответной форме и в форме предложений-реплик. Вопросо-ответная форма диалога состоит из двух элементов, один из которых — вопрос, другой — ответ на него. Предложение-вопрос может требовать ответа, который продолжает неоконченную мысль, например: —Вот мы сейчас с вашей матушкой говорили…— Об чем, князь? — Разумеется, о вас, мое сокровище (А. Остр.).
Предложение-вопрос может требовать ответа уточняющего, развивающего или дополняющего характера, например: —Алексей Алексеевич, вас дожидаются.— Кто? — Особа женского пола (А. Н. Т.); Речь нужно записать на радио — так сочли все.— Как записать? — не понял Репиков.— Как обычно,— сказал Иван Андреевич, — на прибор (Б. Ласкин).
Диалогическая пара может состоять из предложений-вопросов, причем второй вопрос поясняет, конкретизирует первый. Например: — Для чего ты устроил этот спектакль? — Какой спектакль, Вадим? — С незаряженным револьвером (А. Н. Т.).
Характер предложения-ответа также может быть различным, п его неполнота обусловливается содержанием и формой вопроса:
1) Предложение-ответ, который является тем или иным членом предложения, что определяется вопросительными местоименными словами или наречиями, например: Тебя звать-то как? — Никоном, а по батюшке Зотыч (М.^С.); —Ну что? Кто выиграл?— Разумеется, я (Т.).
2) Утвердительные или отрицательные ответы, выраженные: а) повторением слова-вопроса, которое выделяется по смыслу и интонационно, например: — Ты вызвал этого…— Васина? (Сим.);
— Товарищ, вам понятен приказ? — Понятен (А. Н. Т.); б) неполным предложением, которое описательно, косвенно дает утвердительный или отрицательный ответ на выраженную в вопросе мысль, например: —Ты у них в отряде? — Со вчерашнего дня (А. Н. Т.).
Вторая форма диалога — сменяющие друг друга реплики. Предложения-реплики не являются ответом на вопрос. С предшествующим сообщением они связаны по смыслу, добавляя нечто новое. Например:
Она усидела се у огнедышащего паровоза. Под его одышку они кинулись друг к другу. — Ты вся мокрая, — заговорила Женя, — где у тебя платочек? Дан, я понесу чемодан. Надя отстранилась, не пуская подругу взять чемодан и протягивая ей свою сумочку. — Достань.— Дай, тебе говорят! — командовала Женя, перехватив ручку чемодана.— Я сама. — Нет, я! — Нет, я! — Отвратительный характер! — У тебя! — Самой надо вытереться. Блестишь как самовар. — А ты просто из-под ливня! Неужели не чувствуешь? Дай сюда, говорю! Наконец был найден компромисс — они опустили чемодан на асфальт перрона, достали свои платочки (Фед.).
Взаимосвязанные реплики диалога могут представлять собой предложения-переспросы, например: —Как же! Приезжал затем, чтоб тебе предложение сделать.— Предложение? Мне? (Ч.).
Диалог может быть смешанного типа, включать вопросо-ответные предложения и предложения-реплики, например: На тропе, где кончается осыпь, Пина Георгиевна встретила хозяина веселого домика. Он шел к морю.— Погуляли? — спросил он, уступая дорогу. — Уже поздно, — сказала она. — Завтра будет хорошая погода. — Закат красивый. — Что? — Солнце красиво садится.
— Да-да, очень красиво! — латыш кивал головой (Кутузов).
Неполные предложения характерны для языка художественной литературы, где они представлены очень широко как в речи персонажей, так и в речи автора.
Неполные и эллиптические предложения, как и слова-предложения, нередко служат средством описания душевного состояния, например:
— Вы не желаете с нами закусить? — любезно предложила старшая визави. — Благодарю вас, нет. Собственно, да, но погодя. У меня есть тоже… Есть с собой, — сказала Надя, немного краснея за свое «и да, и пет». — Скушайте вот яичко. — Право, я завтракала дома. — Вы в Москву? — спросила младшая. — Да. — На каникулы? — Нет. То есть само собой, потому что теперь каникулы. Но я уже окончила школу. — Неужели? — вежливо удивилась старшая. — Вероятно, будете поступать в вуз? — Как вы догадались? — почти вскрикнула Надя. Женщины переглянулись. — Мы смотрим на вас, как вы все время так славно улыбаетесь.— Разве? — голос Нади стихнул (Фед.).

Похожие страницы

Предложения интернет-магазинов