ЕГЭ 2019. Английский язык. 30 тренировочных вариантов. Музланова Е.С.

Цель пособия — помочь учащимся 10—11 классов и абитуриентам в кратчайшие сроки подготовиться к итоговой аттестации по английскому языку в форме единого государственного экзамена. В сборнике представлены тренировочные варианты экзаменационных работ, которые можно использовать в качестве практического материала для подготовки к экзамену. Каждый вариант снабжён ключами, текстами для аудирования и фонограммами этих текстов.

ЕГЭ 2019. Английский язык. 30 тренировочных вариантов. Музланова Е.С.

ЕГЭ 2019. Английский язык. 30 тренировочных вариантов. Музланова Е.С.

ЧТО ТАКОЕ КИМ ЕГЭ: СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ
Контрольные измерительные материалы (КИМ) — это пакет различного типа заданий на проверку коммуникативных умений и языковых навыков (задания с выбором ответа, задания с кратким ответом, задания с развернутым ответом). Они позволяют установить уровень освоения выпускниками Федерального компонента государственного образовательного стандарта основного общего и среднего (полного) общего образования.
Три основных документа, в которых раскрываются цели и задачи ЕГЭ, его структура и содержание, — это спецификация, кодификатор и демоверсия. Ежегодно в августе проекты спецификации КИМ ЕГЭ публикуются на сайте Федерального института педагогических измерений (ФИПИ) и проходит их общественно-профессиональное обсуждение. После утверждения проектов научно-методическим советом они в окончательном варианте вновь публикуются на сайте ФИПИ в качестве официальных документов (www.fipi.ru).
Спецификация — документ, определяющий структуру и содержание КИМ по учебному предмету. Спецификация описывает назначение экзаменационной работы, устанавливает распределение заданий по содержанию, видам деятельности и уровню сложности, раскрывает систему оценивания отдельных заданий и работы в целом, обозначает условия проведения экзамена.
Кодификатор — один из документов, регламентирующих разработку КИМ. Он представляет собой перечень элементов обязательного минимума содержания среднего (полного) и основного общего образования и требований по учебному предмету, в котором каждому элементу содержания и каждому требованию присвоен собственный код.
Демоверсия (демонстрационный вариант) является полным аналогом типовых КИМов, которые будут использоваться на ЕГЭ в текущем году. Демонстрационные варианты ЕГЭ публикуются на сайте ФИПИ сначала как проекты для общественно-профессионального обсуждения, затем как утвержденные документы.
КИМ ЕГЭ по иностранным языкам включают задания разных уровней сложности, поскольку школьный образовательный стандарт предусматривает изучение иностранного языка на двух разных уровнях: базовом и профильном, и поскольку результаты ЕГЭ по иностранному языку в качестве вступительного экзамена используются для самых разных специальностей.
Приложение 5
КРИТЕРИИ И СХЕМЫ ОЦЕНИВАНИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ РАЗДЕЛА «ПИСЬМО» (максимум 20 баллов за весь раздел)
Критерии оценивания выполнения задания 39 базового уровня сложности (максимум 6 баллов)
Баллы Решение коммуникативной задачи Организация текста Языковое оформление текста
К1 К2 КЗ
2 Задание выполнено полностью: содержание отражает все аспекты, указанные в задании (даны полные и точные ответы на все вопросы, заданы правильно три вопроса по указанной теме); стилевое оформление речи выбрано правильно с учётом цели высказывания и адресата; соблюдены принятые в языке нормы вежливости (допускается 1 неполный или неточный аспект) Высказывание логично; средства логической связи использованы правильно; текст верно разделён на абзацы; структурное оформление текста соответствует нормам, принятым в стране изучаемого языка (допускается 1 логическая ошибка ИЛИ 1 нарушение деления на абзацы ИЛИ 1 нарушение в средствах логической связи ИЛИ 1 нарушение принятых норм оформления личного письма) Используемый словарный запас и грамматические структуры соответствуют базовому уровню сложности задания; орфографические и пунктуационные ошибки практически отсутствуют (допускаются 1-2 лекси-ко-грамматические ошибки И/ИЛИ 1-2 орфографические и пунктуационные ошибки)
1 Задание выполнено не полностью: содержание отражает не все аспекты, указанные в задании, ИЛИ 2-4 аспекта раскрыты не полностью или неточно (все случаи, не указанные в оценивании на 2 балла и 0 баллов) Высказывание не всегда логично; имеются ошибки в использовании средств логической связи, И/ИЛИ в делении текста на абзацы И/ ИЛИ в оформлении личного письма (все случаи, не указанные в оценивании на 2 балла и 0 баллов) Используемый словарный запас и грамматические структуры не полностью соответствуют базовому уровню сложности задания: имеются 3-4 лексико-грам-матические ошибки И/ИЛИ имеются 3-4 орфографические и пунктуационные ошибки
0 Задание не выполнено: 3 и более аспектов содержания отсутствуют, ИЛИ 5 аспектов раскрыты не полностью или неточно, ИЛИ ответ не соответствует требуемому объёму Имеются 3 и более логические ошибки, ИЛИ имеются 3 и более нарушений в средствах логической связи, ИЛИ деление текста на абзацы отсутствует, ИЛИ имеются 3 и более нарушения принятых норм оформления личного письма Используемый словарный запас и грамматические структуры не соответствуют базовому уровню сложности задания: имеются 5 и более лексико-грамматических ошибок И/ИЛИ 5 и более орфографических и пунктуационных ошибок
Примечание. При получении экзаменуемым 0 баллов по критерию «Решение коммуникативной задачи» всё задание оценивается в 0 баллов.
Критерии оценивания выполнения задания 40 высокого уровня сложности (максимум 14 баллов)
Баллы Решение коммуникативной задачи Организация текста
К1 К2
3 Задание выполнено полностью: содержание отражает полно и точно все аспекты, указанные в задании; стилевое оформление речи выбрано правильно (допускается 1 нарушение нейтрального стиля) Высказывание логично; средства логической связи использованы правильно; структура текста соответствует предложенному плану; текст правильно разделён на абзацы
Окончание таблицы
Баллы Решение коммуникативной задачи Организация текста
К1 К2
2 Задание выполнено в основном: но 1-2 аспекта содержания, указанные в задании, раскрыты не полностью или неточно; стилевое оформление речи в основном правильно (допускается 2-3 нарушения нейтрального стиля) Высказывание в основном логично (имеются 1-2 логические ошибки), И/ИЛИ имеются 1-2 недостатка при использовании средств логической связи, И/ИЛИ имеются 1-2 отклонения от плана в структуре высказывания, И/ИЛИ имеются 1-2 недостатка при делении текста на абзацы
1 Задание выполнено не полностью: в содержании не раскрыты 1-2 аспекта или 3-4 аспекта содержания раскрыты неполно или неточно; имеются ошибки в стилевом оформлении речи В высказывании имеются 3-4 логические ошибки, И/ИЛИ имеются 3-4 ошибки в использовании средств логической связи, И/ИЛИ имеются 3-4 отклонения от предложенного плана; имеются 3-4 недостатка в делении текста на абзацы
Триста семьдесят девять
Мы также купили бутерброды, фрукты и много минеральной воды. Все танцевали и играли в разные игры. Наш друг был в восторге. Он сказал, что никогда раньше не было такой партии. Надеюсь, это поможет.
В любом случае, я желаю вам счастливого дня рождения и много счастливых возвращений дня! Напиши мне поскорее и расскажи, как все прошло. У вас было много гостей? Что ты сделал? Тебе понравилась вечеринка? К сожалению, пора спать. С наилучшими пожеланиями, Дима
| 40 | (Возможный вариант ответа)
В настоящее время люди тратят много денег, чтобы поехать в англоязычную страну, чтобы улучшить свои языковые навыки. Однако, я сомневаюсь, что это самый эффективный способ изучения языка.
С моей точки зрения, обучение в чужой стране имеет определенные недостатки. Во-первых, это очень дорого, так как плата за обучение иностранных студентов довольно высока. Кроме того, вам придется адаптироваться к совершенно другому образу жизни, который может быть довольно стрессовым. Более того, учителя английского языка не говорят по-русски, поэтому, если вы плохо знаете английский, вы не поймете их объяснения.
Тем не менее, часто считается, что лучше изучать язык за границей, потому что вы можете практиковать общение с носителями языка. Некоторые люди также считают, что русские учителя не так квалифицированы, как в Англии.
На мой взгляд, маловероятно, что у нас будет много возможностей поговорить с носителями языка, так как мы там мало кого знаем. Более того, сегодня в России с помощью интернета можно улучшить наши навыки говорения. Я также убежден, что русские учителя могут лучше объяснить правила грамматики, так как они могут сравнивать два языка.
Подводя итог, я бы сказал, что лучший способ выучить язык-изучать его в вашей родной стране, потому что вы всегда можете получить необходимую помощь от ваших учителей. Я думаю, что мы должны поехать за границу, чтобы практиковать язык, а не изучать его.

[свернуть]

Похожие страницы

Предложения интернет-магазинов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.